Семон Гужемез келясь

Википедиысь материал
Семон Гужемез келясь
«Семон нунал» (укр. Свято Семена).Украинаысь почта марка
«Семон нунал» (укр. Свято Семена).Украинаысь почта марка
Тип калык-христиан
Мукет сямен ӟуч Старого бабьего лета почин, Новолетие, Семёновы осенины, Засидки, «Весілля свічки» (укр.)
Озьы ик Симеон Столпник (черк.)
Валатонэз Сӥзьылэн кыкетӥез пумиськон
Пусъё славянъёс
Дырыз 1 (14) куарусёнэ
Сям-йылолъёс Корка пырон, «выль» тыл поттон, «постриг» но «кут ватон» йылолъёс ортчытъяло
Логотип Викисклада Медиафайлъёс РувикиМедиа пушкын
Гражданской календарь 1492-тӥ арысен.

1492-тӥ арозь Русьын гражданской «книжной календарьзы» вылэм, со дырпусъя, рим стиилья, ар — 1-тӥ южтолэзьысен кутске вылэм, нош неофициальной толэзь дырпусъя ― 21-тӥ южтолэзьысен. 1492-тӥ арысен (7000-тӥ ар дунне кылдэм дырысен) арлэн кутсконэз византи стилья каремын — 1-тӥ куарусёнэ. 1700-тӥ арысен Пётр I Выль арез 1-тӥ толшоре выжтӥз — грекъёслэсь адӟем карыса[1].

Семон Гужемез келясь ӟуч Семён Летопрово́дец — славян калыклэн дырпусэзъя 1 (14) куарусёнлы тупа. Нимыз вӧсьлыко Симеон Столпниклэн нимыз бордысь кылдэмын. Ӵемгес та праздникез православной славянъёс пусъё[2]. Та нуналэ сӥзьыллэсь матэктэмзэ возьматӥсь пӧртэм сям-йылолъёс ортчытъялои[3].

1492-тӥ арысен 1-тӥ куарусёнэ (7000-тӥ ар дунне кылдэм дырысен) 1699-тӥ арозь (7207-тӥ ар дунне кылдэм дырысен) Русьын, грек черклэсь адӟем карыса, «Новолетие» нунал лыдъяське вал — гужем йылпумъяськыса, та нуналысен вылез ар кутске вылэм[4].

ӟуч Летопроводец, Семёнов день, Семеин день[2], Новолетие[5], Семён-день, Семён, Марфа[6], Первые осенины, Встреча осени[7], Пасеков день, Луков день, вологод. Засидки, Конец лета, Начало осени, Последний посев, костр. Семён-Именинник, костр., нижегор. Семён-Столпник, свердл. Семёны Осенние, курск. Семёнов день — Новый год, прикам. Семён-Гусепровод, костр. Мýхов день[8]; бел. Дзень Сямёна Стаўбуна[9], Сямён[2]; укр. Весілля свічки[10] — «Свадьба свечи», Свято свічки[10] — «Праздник свечи»; болг. Симеоновден[11], Смион забележни[12], Летни Симеоновден, Нова година[2]; серб Симеон столпник[2]; церк. Симеон Столпник.

Корка пырон йылол ортчытон азьын выль корка атасэз но коӵышез пыртыса кельтылӥзы. Озьы, пе, соос выль улон коркась сьӧд кужымъёсты улляло[13].

(ӟуч Засидки)

Семон «урамысь улля» шуо. Та дырлы йылпумъясько кырын лэсьтоно ужъёс, кутско корка пуш ужъёс ― удм. пукон ӝытъёс[14].

Нырысь пукон ӝыт азьын ӝуась сэрегпумен бусыостӥ ветлыса ӵындылӥзы (ӟуч ходить «на постать») — валэс юосты утиськом шуыса[15].

Вазен крестьян калык Тылэз «инмар», «вӧсьлыко тыл» шуыса нималляз; тылскыкузы молитваос лыдӟылӥзы. Куд-ог белорус гуртъёсын ниръяса тыл кенжытылӥзы, сыӵе амалэн поттэм луло тылэз вань коркаосы пыртылӥзы. Трос йылолъёс бадӟым гурен, обинен, чагвозёгнэн герӟаськемын. Кылсярысь, Полесьеын сӥзьылэз тыл ӝуатыса пумитан йылолзы вылэм ― ӟуч «Женитьба комина» (бел. жаніцьба коміна, жаніцьба лучніка, жаніцьба пасвета)[16]:

Украин калык «Сюсьтыл сюан» (укр. Свіччине весілля) ортчытъям. Мукет сямен вераса, «Семонэз кузпалъян» йыло. Тазьы верам Семон нуналысен корка пушез сюсьтылын югдытыса ужан вакыт кутске[17] вылэм, соин ик та нуналэз Семонэз кузпалъян нималлям.

Вашкала дырысен 2-3 арессэс тырмытэм пияшъёслы «ӵышкон» йылол (бел. застрижки; укр. пострижчини, обстрижчини[18]) ортчыто вылэм. Та сям — пиосты воинствое но крестьянствое пыртонлы сӥземын. Вӧсяськон служба ортчем бере, арыз тупам пияшлэсь йырси ӟугыризэ вандыса, вал вылэ пуктылӥллям. Та нуналысен, пе, пияш атыкай музъемен герӟаське, шуо. Озьы ик та нуналысен пияшез воргорон киулэ сёто, атай-дядяез визнодъясь луэ. Дон казакъёслэн XIX дауръёсы но «вал вылэ пуктылон» йылолзы пумиськылэм на. Соин валче, ньӧмыз понна, пияшъёсты одно ик сюлояло вылэм[19].

Семон нуналлэн одӥгес тужгес тунсыко йылолэз — кут ватон ӟуч похороны мух[20] (куд-ог интыосын со Осенние оспожинки дыръя ортчытӥське[21]). Акылес кутэз сӥзьыл сюе согид ке ― мукетъёсыз уз куртчылӥське н шуыса, калыкын оскон вылэм. Кут ватонэн валче гужем но ортче, шуо. Чебер дӥсяськем нылашъёс каунлэсь, огречлэсь, кушманлэсь пичияк корос лэсьтыса, отчы кутъёсты тырылӥллям но синвузэс поттыса, сюе согылӥллям[22].

Ӟольгыриос сярысь мадён

[Тупатыны | вики-текстэз тупатыны]

Шундыӝужанпал славянъёслэн таӵе мадьзы вылэм, Семон нуналэ выжон уйшоре, пе, шайтан ӟольгыриосты мерта…

«Сперва соберёт всех воробьёв в полу своей свитки, потом высыплет в четверик, после осиновым прутом счеркнёт тех, которые выше краёв его, а наконец оставшихся в четверике убивает; те воробьи, которых чёрт сбросит с четверика, улетают благополучно в гнёзда и заботятся о размножении своей породы»

[23].

Визькылъёс но калык чакланъёс

[Тупатыны | вики-текстэз тупатыны]
  • Сӥзьылэн нырысь пумиськон[24].
  • Семон нуналысен Богородицалэн Рождество нуналозяз кыстӥськись дырез покчи гужем нимало[25][26].
  • Семон нуналэ кутъёсты но тараканъёсты вато (мед бырозы шуыса)[24].
  • Нырысь пукон ӝытэ — корка выль тыл пыре [15].
  • Семон нуналысен Гурий нуналозь (15/28 шуркынмон) — сюан шудон вакыт[27].
  1. Чичеров, 1957.
  2. 1 2 3 4 5 Агапкина, Белова, 2009, с. 610.
  3. ЛАРНГ, 2005, с. 132.
  4. 325-тӥ арын 1-тӥ Вселенской Никейской соборын Выль ар (Нового лета) кутсконэз 1-тӥ южтолэзьысь 1-тӥ куарусёнэ выжтон сярысь решение кутэмын вал. Озьы ке но, кунын кема дыр ӵоже выль арез 1-тӥ южтолэзе ик пумиталлязы на. 1492-тӥ арысен гинэ (7000-тӥ ар дунне кылдон дырысен) официально сентябрьской новолетие юнматэмын вал. Нош крестьян калык, огдышемъя, тулыс уй-нунал ӵошанэз яке Благовещенье нуналэз (Инмарлэн тужгес бадӟымез праздникез. Кызьы Благовещенье нуналэз ортчытод, озьы ик быдэс арзэ улод, шуо) ик выль арен лыдъяллязы .
  5. Коринфский, 1901, с. 392.
  6. Некрылова, 1991, с. 334.
  7. Усов, 1997, с. 275.
  8. Атрошенко, 2013, с. 25.
  9. Васілевіч, 1992.
  10. 1 2 Воропай, 1958, с. 160.
  11. Терентьева, 2012, с. 11.
  12. Терентьева, 2012, с. 17.
  13. Адоньева, Овчинникова, 1993, с. 20.
  14. Сапіга, 1993.
  15. 1 2 Коринфский, 1901, с. 383.
  16. Лозка, 1989, с. 193–194.
  17. Гоголь, 1952, с. 424.
  18. Байбурин, 1993, с. 59.
  19. Некрылова, 2007, с. 63.
  20. Тульцева, 2000, с. 203.
  21. Сахаров, 1895.
  22. Терещенко, 1848, с. 147.
  23. Агапкина, Топорков, 1989, с. 238—239.
  24. 1 2 Даль, 1879, с. 520, т.2.
  25. Даль, 1880—1882.
  26. Лаврентьева, Смирнов, 2005, с. 172.
  27. Будур, 2005, с. 541.

(белор.)

  • Воропай О. Звичаї нашого народу(неопр.)[[К:РУВИКИ:Шонертэм кутэм шаблонъёсын гожтосъёс:Книга (кыллэн умойтэм кодэз
возьматэмын)]]. — Мюнхен: Українське видавництво, 1958. — Т. 2. — 289 с.

(укр.)

  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар(белор.). — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2.

(белор.)

(белор.)

  • Маскі ў каляндарнай абраднасці беларусаў / Т. І. Кухаронак. — Мн.: Ураджай, 2001. — 237 с. — ISBN 985-04-0476-0.

(белор.)

  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. — К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9.

(укр.)